人物專訪
創業家・名人系列・著名品牌

Travels in the world of music「在草園上的音樂會」


音樂會的場地設計充滿了田園風格。

認識Jo Anne多年。最初,她是「法國五月」的CEO,然後專注文化事業發展,開設文化顧問公司,又寫起文化專欄來。至一年半前,她跟夫婿Andrew (香港管弦樂團首席中提琴家凌顯祐)合作出版《Happy Gabby》 音樂童書系列,更即將推出至第三本。這位朋友身上有一股傻勁,遇到喜歡的事就會「瞓身」去做,至近月,更獲信和集團邀請,會先後於奧海城及荃新天地內舉行以《Happy Gabby Baby Concert》為名的演奏會,繼續推動兒童音樂教育,亦是全港首個嬰幼兒互動古典音樂會。
Text / Jerry Hui   Photo / Cheung Chin Yui

C:Capital CEO 
J:Jo Anne  (《Happy Gabby》 音樂童書系列作者、音樂會藝術總監)
A:Andrew Ling (香港管弦樂團首席中提琴家、音樂會音樂總監)

C:製作《Happy Gabby》 音樂童書系列的概念是怎樣產生的?
J:我是很喜愛閱讀的,自從4年前生完孩子後,在家感到無聊,於是就開始讀書給兒子聽。每次當我讀書時,他都會開懷大笑,同時Andrew又會拉琴給他聽。Andrew用的是演奏級樂器,聲音太大,後來才轉為播放音樂,而期間我們又會作簡單介紹,如作曲家的名字等。到兒子晚上睡覺時,當時只有大約一歲的他,竟然講得出音樂家的名字,同時又會將旋律哼出來,叫我們播給他聽,一聽就感到很開心。後來我開始去想,不如做一本書,而這本書是專為兒子去做,書中有他最喜歡的古典音樂、圖畫,完全是跟據他的喜好而做。

C:亦即是說,這些書的背後,你們完全沒有任何商業上的考慮?
J:其實小孩子的喜好都是差不多的,他們很單純,喜歡就是喜歡,而兒子就是這本書的「顧問」了。《Happy Gabby》第一本是講古典音樂,對象主要是零至6歲的小孩,內裡都是剪輯成很短的古典樂曲,因為小孩子不能專注於一件事太久,才有此設定。後來我們又製作了第二集,這次是中樂,當中很多元素亦是兒子喜歡的。
A:另一方面,香港市場上又確實沒有一本專為兒童而設的中樂音樂書,既然我們是中國人,眼前亦有資源,於是就決定做本中樂書。

 

音樂會的場地設計充滿了田園風格。

C:香港出書不易,成本高,市場小,要回本很難。在出版《Happy Gabby》系列時,對市場是否有一些期望?
J:是沒有的。我只是將一個「傻」字掛在心口,而目前還未收支平衡。在製作過程中,我是幾乎每個月都「撞板」,經常疑惑自己是否真的可以成功推出本書,因為在香港要出版書籍,以及要將書本帶到書店,是一件很複雜的事來的。

C:說回這次跟信和的合作,將於6月底至7月下旬舉行的演奏會,是如何開始的?
J:有一日,有人打電話給我,而對方竟是信和集團的人 (信和集團集團總經理黃永龍),說自己的兒子很喜歡我們的書,想談合作,並電郵給我,令我非常感動。後來我們一直都在商討細節,最初以為只是說說而已,怎知最後整件事情卻成真了。

C:書是平面的,但演奏活動牽涉很多範疇,據我所知,這次演奏會的音樂是以《Happy Gabby》 音樂童書系列第一個作品:《Happy Gabby Plays Classical Music》為藍本,還有甚麼其他特色?
A:在第一本書內,有幾首著名的西洋古典樂曲,屆時我們會邀請大約十名年青音樂家進行演奏,我本人做指揮,將之改編成音樂劇——「Happy Gabby之仙樂飄飄」,現場又會有人偶出現,將「Happy Gabby」角色演繹出來。場地設計亦較特別,介乎室內與室外之間,像身處草原上,是舒服及輕鬆的,不像傳統的音樂會,總是很嚴肅,小孩子身處其間,連哭也不可以,而當他們身處奧海城或荃新天地的表演場地時,無論BB或小孩有甚麼反應,我們都無任歡迎,而家長亦不會感到任何壓力。我們希望觀眾可以明白,聽古典音樂是可以很輕鬆的。

C:其實《Happy Gabby》由音樂書變成演奏會,其過程是一點都不簡單的,你們兩人從中有何得著?
J:我很幸運,一直可以做到自己喜歡做的事,因為每次做時,我都好肯定是自己喜歡的。在做「法國五月」CEO時,我每天7時就坐在辦公室內,因為我是全情投入去做,現在亦一樣。我總是不停地去學習新的事情,並從中有很大的得著。
A:我有很多工作要做,如管弦樂團、教學,還有要為即將舉行的個人演奏會作準備,但我仍是盡力去做。這次活動,是我第一次能全面地落手落腳去做,當中有很多學習機會,由於對象是小朋友,所以整個過程都是開心的。

Related Articles