生活品味
名車・旅遊・時尚・美酒佳餚・鐘錶

夢妮卡推介:米芝蓮星級法日美饌|ZEST by Konishi登陸中環


雖然香港近期局勢不穩,令餐飲業生意大受影響,但仍有不少餐廳無懼逆市。最近登陸中環的ZEST by Konishi,由來自日本的米芝蓮兩星名廚Mitsuru Konishi掌勺,以賣相精緻的法日料理作主打,亦同時供應優質便當午餐及特色雞尾酒,十分多元化。

位於28樓的The Dining Room,裝潢以蜂蜜色的斑駁樺木、藤織裝飾搭配皮革座椅,再加上落地玻璃窗設計,展現出淡雅細膩的日式風格。

米芝蓮星級日籍名廚坐鎮

ZEST by Konishi橫跨兩層,設計師透過巧妙的設計將上下兩層劃分為兩個截然不同的空間。先走到位於28樓的The Dining Room,裝潢以蜂蜜色的斑駁樺木、藤織裝飾搭配皮革座椅,再加上落地玻璃窗設計,展現出淡雅細膩的日式風格。這裡更設有開放式廚房,大家可以近距離欣賞日籍行政總廚Mitsuru Konishi與一眾廚師施展渾身解數。

Mitsuru Konishi曾為位於灣仔的法日概念餐廳Wagyu Takumi擔任行政總廚,餐廳開業短短一年,便榮獲米芝蓮兩星殊榮,成為一時佳話。

先介紹一下Konishi的威水史,他與其他名廚有點不一樣,他的餐飲業生涯由任職侍應開始,直到25歲時才正式到廚房工作,至今已19年。他過往曾在多家米芝蓮兩星餐廳任職,包括位於日本東京的L’ATELIER de Joël Robuchon,以及位於法國巴黎的Taillevent,他更成為Taillevent史上首位日籍助理總廚。其後他來到香港發展,並接掌位於灣仔的法日概念餐廳Wagyu Takumi,餐廳開業短短一年,便榮獲米芝蓮兩星殊榮,成為一時佳話。

Ping Yuen Chicken, Lotus Foie Gras Rice:選用本地優質原隻100日大的平原雞,先掏空洗淨雞腔,然後釀入用荷葉包裹的日本米飯、馬蹄、洋蔥、大蒜、雞湯、歐芹、雞肝及鵝肝,把雞隻烤熟後,再把它放在特製的木盒中。木盒底部放滿迷迭香及百里香,並以山核桃木煙燻。

突出食材的原味

問到做菜的心得,這位名廚說:「我認為只要能夠精準控制調味,就能突出食材本身的味道,再加上提升層次和口味,從而達致完美的和諧。我只選用最新鮮的當造食材,例如日本海鮮、澳洲鮑魚等。此外,我亦愛用香港本土食材,例如來自Common Farms農場的蔬菜,而“Ping Yuen Chicken, Lotus Foie Gras Rice”就用上了本地優質平原雞。」

Ping Yuen Chicken, Lotus Foie Gras Rice:選用本地優質原隻100日大的平原雞,先掏空洗淨雞腔,然後釀入用荷葉包裹的日本米飯、馬蹄、洋蔥、大蒜、雞湯、歐芹、雞肝及鵝肝,把雞隻烤熟後,再把它放在特製的木盒中。木盒底部放滿迷迭香及百里香,並以山核桃木煙燻。

這道“Ping Yuen Chicken, Lotus Foie Gras Rice”是餐廳的招牌菜,創作靈感來自中國傳統菜式——八寶鴨。「我選用本地優質原隻100日大的平原雞,先掏空洗淨雞腔,然後釀入用荷葉包裹的日本米飯、馬蹄、洋蔥、大蒜、雞湯、歐芹、雞肝及鵝肝,把雞隻烤熟後,再將它放在特製的木盒中。木盒底部放滿迷迭香及百里香,並以山核桃木煙燻,菜式上枱時,我們會即席在客人面前打開木盒,帶來視覺及嗅覺的雙重享受。」我急不及待試了一口,雞肉嫩滑多汁,並洋溢著陣陣荷葉清香。

Slow Cooked Wagyu Beef Consommé:大廚先以慢煮方式烹調日本和牛牛腩、牛面頰,並配以蕃薯糰子、靈芝菇,再加上大根、香草、黑胡椒、蘿蔔粉末,最後倒入以牛肉、羊肉、洋蔥熬煮而成的清湯。熱湯的肉味非常香濃,並散發著淡淡的洋葱香氣。

此外,Konishi亦擅長用日本食材配合法式烹調方法,他為我炮製了“Slow Cooked Wagyu Beef Consommé”,先用慢煮方式烹調日本和牛牛腩、牛面頰,並配以蕃薯糰子、靈芝菇,再加上大根、香草、黑胡椒、蘿蔔粉末,最後倒入以牛肉、羊肉、洋蔥熬煮而成的清湯。我呷了一口熱湯,肉味非常香濃,並散發著淡淡的洋葱香氣。

Challandais Duck, Sanshou Pepper, Mango:選用產自法國River Loire地區的Challandais duck,先在鴨肉上塗滿蜜糖及香料,再反覆香烤,並伴以日本山椒、鴨肉汁。鴨肉入口鮮嫩,肉味濃郁,搭配芒果、墨西哥辣椒,以及帶有香橙味的歐洲蘿蔔蓉,正好能中和鴨肉的膩滯感。

Challandais Duck, Sanshou Pepper, Mango”亦是Konishi的得意之作,他選用產自法國River Loire地區的Challandais duck,先在鴨肉上塗滿蜜糖及香料,再反覆香烤,並伴以日本山椒、鴨肉汁。鴨肉入口鮮嫩,肉味濃郁,搭配芒果、墨西哥辣椒,以及帶有香橙味的歐洲蘿蔔蓉,正好能中和鴨肉的膩滯感。

Kyoho Grape, Pine Nuts, Coconut Sorbet:以清甜飽滿的巨峰葡萄搭配椰子雪葩,以及用冧酒製成的意大利沙冰,味道非常清新,而且果香撲鼻,再伴以松子和芝麻脆餅,令口感更富層次。

happy hour好去處

沿著階梯走到位於29樓的The Lounge,綠松色和粉藍色的座椅鮮艷奪目,予人充滿活力之感,再加上小型吧枱及落地玻璃窗設計,營造出舒適悠閒的氣氛。我推開玻璃門,走到戶外露台,天朗氣清,陽光普照,繁華的城市美景一覽無遺。調酒師為我送上一杯“Voyage”雞尾酒,糅合了含木槿花的梅茲卡爾酒、Weller波本威士忌、意大利Barolo Chinato Marolo利口酒,甜酸共冶一爐,並散發陣陣煙燻香氣,頂層以原塊朱古力及抹茶粉末作點綴,賣相獨特,而且層次豐富。

位於29樓的The Lounge,綠松色和粉藍色的座椅鮮艷奪目,予人充滿活力之感,再加上小型吧枱及落地玻璃窗設計,營造出舒適悠閒的氣氛。
推開玻璃門,走到戶外露台,天朗氣清,陽光普照,繁華的城市美景一覽無遺。
Voyage:糅合了含木槿花的梅茲卡爾酒、Weller波本威士忌、意大利Barolo Chinato Marolo利口酒,甜酸共冶一爐,並散發陣陣煙燻香氣,頂層以原塊朱古力及抹茶粉末作點綴,賣相獨特,而且層次豐富。

除了特色雞尾酒外,這裡的便當午餐亦相當值得推介。“Assorted Sashimi Kaisendon in Bento Box”糅合了新鮮吞拿魚刺身、鮨琥珀刺身、北海道扇貝、日本甜蝦、厚燒玉子、日本三文魚籽、青瓜、紫蘇葉及山葵,再加上柚子醋沙律、漬物、味噌湯及是日精選甜點,口感非常豐富。

Assorted Sashimi Kaisendon in Bento Box:糅合了新鮮吞拿魚刺身、鮨琥珀刺身、北海道扇貝、日本甜蝦、厚燒玉子、日本三文魚籽、青瓜、紫蘇葉及山葵,再加上柚子醋沙律、漬物、味噌湯及是日精選甜點,口感非常豐富。
Grilled Miso Black Cod in Bento Box:大廚用柚子皮、味噌醃製銀鱈魚48小時,再烤焗至金黃色。銀鱈魚不但皮脆肉嫩,而且非常入味。

ZEST by Konishi

地址:中環安蘭街18號28及29樓全層

電話:2715 0878

Text: Monica Lau   Photo: Cheung Chin Yui

 

 

 

Related Articles